Nov.13.2020

時光的追憶與描摹 ── 波蘭插畫家 Joanna Concejo(上)

Editor's Note
知名的波蘭插畫家 Joanna Concejo,可以說是一名描繪時間的魔法師,讓我們藉著臺東大學兒童文學研究所副教授藍劍虹的精闢分析,一窺她的畫風以及令人著迷之處。

Joanna Concejo(尤安娜・康哲友)插畫家、圖畫作家,1971 年出生於波蘭Plupsk,波茲南(Poznan)大學美術系畢業,1994 年後移居法國至今。最早製作陶瓷雕塑創作,後轉向插畫創作領域,獲得許多國際插畫獎項,以其獨特畫風與詮釋風靡眾多讀者。

自 2007 年第一本作品《沒有名字的老人》(Il Signor Nessuno, 直譯:沒有人先生;台北:大塊,2018)至今年(2020.10)已經出版至少 20 本作品(參見文末作品年表)。

在第一本文圖自創的《沒有名字的老人》就已經明顯展露,她那看似平凡素樸描繪所呈現的獨特風格與視野,迷惑驚艷插畫界,其作品在平凡素樸寫實筆調下帶著魔幻風魅下,敘事意涵卻近乎謎樣躲藏,不易解讀,這幾乎是其創作特色。

自創作圖文作品還有紀念其父親的《當醋栗成熟時》(Quand les groseilles seront mûres, 2015);在此書更可以看到她對回憶的深度著迷,和某種記憶 – 影像素描魅力和如詩般散文,整體宛如一本圖像散文版的追憶逝水年華。

左:《沒有名字的老人》封面;右:《沒有名字的老人》內頁
左:《當醋栗成熟時》(Quand les groseilles seront mûres)封面;右:《當醋栗成熟時》(Quand les groseilles seront mûres)內頁

2015 年她與詩人、作家 Rafael Concejo 合作《遠方的臉孔》(Les Visages du lointain, 2015);這是她 2014 年 11 月於法國 Montbéliad 城展覽的畫冊,佐有 Rafael Concejo 的詩文,這是以該城的過往歷史人物為主題的創作展覽。

2019 年兩人再次合作,《這別跟任何人說》(Ne le dis à personne, 2019),這書是兩位既親密又深具差異的對話;康哲友來自波蘭,而 Rafael Concejo 則來自西班牙。今年於義大利六月出版的《M,如海》(M come il mare)則是她新的文圖自創的作品。至此,我們應當注意到其創作多與老人、過往歷史、童年回憶等主題相關。

左:《遠方的臉孔》展覽文宣;中:畫冊封面;右:《這別跟任何人說》(Ne le dis à personne, 2019)封面
左:《M,如海》(M come il mare)封面;右:《M,如海》(M come il mare)內頁兩種

在兒少文學經典詮釋上,康哲友繪製有夏爾・貝侯(Charles Perrault)和格林兄弟的兩個版本合集的《小紅帽》(2015),此書是韓國出版社邀約製作;還有安徒生的《野天鵝》(2011)。

兩書都給出獨特詮釋與極富詩意想像,前書截然顛覆小紅帽與野狼的敵對關係,在其中我們可以看到小紅帽與野狼一起玩耍乃至親暱的景象。她於一段訪談中,甚至指出小紅帽與野狼可能存在著愛戀關係,儘管這是一個關於兩者本質上無法一起共存,乃至走向悲劇的故事。

左:《野天鵝》封面;右:《野天鵝》內頁
左:《小紅帽》封面;中:《小紅帽》內頁;右:《小紅帽》內頁

另外許多作品是與多位當代重要歐陸兒少作家合作,如義大利喬凡娜.佐波利(Giovanna Zoboli)合作的《鞋子的天使》(L’ange des chaussures);佐波利除了是兒少作家之外(國內出版有她的《鱷魚的一天》,大塊,2019),亦是義大利重要繪本出版社 Topipittori 的創立者,康哲友第一本書就是由它出版。另一義大利作家 Lucia Tumiati 合作的《黑暗中的星星》(Une étoile dans le noir)。

此外有法國插畫家、作家 Henri Meunier 合作的《大大與小小》(Grand et Petit, 2008);珍妮.泰森(Janine Teisson)的詩文集《夜光》(Au Clair de la Nuit, 2009)(國內出版有泰森的《星期三的盧可斯戲院》,探索文化,2001)或 Jean-François Chabas 合作的《花說》(Les fleurs parlent, 2013)。

也有西班牙加利西亞自治區(Galicia)作家 Antón Fortes Torres 合作的處理猶太種族屠殺沈重議題的《煙》(Fumée, 2009),還有剛出版的與作家 Artur Scriabin 合作的如詩般回憶氛圍的《塞內加爾的回憶》(Sénégal, 2020)。

左至右依序為:《鞋子的天使》、《黑暗中的星星》、《大大與小小》、《夜光》、《花說》封面
左至右依序為:《煙》、《贊波》、《愛甜點的王子》、《遺失的靈魂》、《塞內加爾的回憶》封面

更有與波蘭的Marek Bieńczyk合作的談論幸福主題的哲學對話《愛甜點的王子》(Un prince à la pâtisserie, 2015);Marek Bieńczyk是學者、文學家、評論家、翻譯家曾獲得2012年波蘭最高文學獎尼刻文學獎(Prix Nike)。她也為2018年諾貝爾文學獎得主波蘭女作家奧爾嘉・朵卡萩(Olga Tokarczuk)繪製《遺失的靈魂》(台北:大塊,2020)。

這些文本皆深富文學性、哲思與詩意,康哲友更在語言之外綻放獨特的視覺詮釋,完全展現康哲友營造既具魔幻寫實和詩般意象的能力,不僅大大開拓兒少圖畫書的領域與視野,更為文學與繪畫的對話新增探索向度。另外,也應當注意到,在圖文書領域中,康哲友的作品開發了一種少見的向度和表達。一般而言,圖文書都在敘事範圍內,從一般的圖畫書到圖像小說。但是她可能發展出「圖像散文」或圖像詩的表達形式。

除了紀念其父親的《當醋栗成熟時》之外,今年剛出版的《M,如海》幾乎是這樣一本圖像散文。作家們寫散文、故事、小說,那畫家們除了可以以圖像來敘事,如圖像小說等,那為什麼畫家就不能以圖像來畫散文-詩呢?康哲友無疑給出卓越的示範案例。

文 Text|藍劍虹(臺東大學兒童文學研究所副教授)、童里繪本洋行

INFO:優雅的圖像行者 – Joanna Concejo 畫展 X 繪本展
日期|11.01(日) – 12.6(日)
展場|童里繪本洋行(台北市潮州街 15 號/古亭站 5、6 號出口)
時間|12:00 – 19:00(週一公休/免費入場)
展覽詳情|活動資訊

不可轉載
童里繪本洋行
童里聚焦於繪本藝術與插畫創作的文化交流,核心以藝術性、哲思性、文學性高的繪本為主。
童里聚焦於繪本藝術與插畫創作的文化交流,核心以藝術性、哲思性、文學性高的繪本為主。

更多文章


READ MORE

更多文章

READ MORE

LOGIN

SIGN UP

FORGOT
PASSWORD

請輸入你的帳號或電子郵件位址。你將收到含有建立新密碼鏈結的電子郵件。