Feb.16.2015

【SteakSauceDesign】Happy Chinese New Year of “YANG”

cooking sheep-02
新年到,穿新衣、戴新帽(貌)
今年是羊年,打開網路,看到外國人在爭吵中國人的羊年
到底是RAM?
GOAT?
還是SHEEP?

眾家紛云,每個人有每個人的看法
其實對我們而言,羊就是羊嘛

這一次是絕命毒師+喜羊羊的概念
老白厭倦了製藍色冰毒,恰巧又到了中國年
所以決定煉金!!!

Breaking Bad是變壞、破壞的意思
所以我加了幾個字,就變成
BREAKING ALL THE BAD THINGS

2015年,祝福大家
財源滾滾,好事跟著來
壞事滾一邊,全部都破壞!

YA~羊年行大運
HAPPY CHINESE NEW YEAR of YANG (RAM+GOAT+SHEEP)
cooking sheep-01

放上醜醜的草稿
剛剛想到
或許可以叫做
the “RAMGOATSHEEP”
IMG_20150217_135757

不可轉載
SteakSauce
SteakSauce不是一種醬料,而是一種形容詞,意思是很棒。(美劇看來的)
SteakSauce不是一種醬料,而是一種形容詞,意思是很棒。(美劇看來的)

更多文章


READ MORE

更多文章

READ MORE

LOGIN

SIGN UP

FORGOT
PASSWORD

請輸入你的帳號或電子郵件位址。你將收到含有建立新密碼鏈結的電子郵件。