改編自迪士尼經典卡通《睡美人》,原曲的風格柔和非凡,如沐春風。Lana Del Rey 翻唱的版本也別有特色,隨著電影的宣傳語歌曲的渲染,喚醒許多大小朋友的共同回憶。
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=8waJ7W3QcJc[/youtube]
- 英文歌詞
- 中文歌詞
- I know you, I walked with you once upon a dream
- 我知道你這人,我們曾一道在夢中漫步著
- I know you, that look in your eyes is so familiar a gleam
- 我認識你 ,你的雙眸閃爍著令我再熟悉不過的光芒
- Yet I know it’s true that visions are seldom all they seem
- 如此真實,卻又難以復見的美景
- But if I know you, I know what you’ll do
- 倘若我知道你這人的話,就會明白你下一棋會下在何處
- You’ll love me at once, the way you did once upon a dream
- 就像在夢境中一樣,你會立刻迷戀上我
- But if I know you, I know what you do
- 如果我認識你,就會知道你的下一步
- You love me at once
- 即刻地戀上了我
- The way you did once upon a dream
- 就像在夢境中那樣
- I know you, I walked with you once upon a dream
- 我知道你這人,我們曾一道在夢中漫步著
- I know you, that look in your eyes is so familiar a gleam
- 我認識你 ,你的雙眸閃爍著令我再熟悉不過的光芒
- Yet I know it’s true that visions are seldom all they seem
- 如此真實,卻又難以復見的美景
- But if I know you, I know what you’ll do
- 倘若我知道你這人的話,就會明白你下一棋會下在何處
- You’ll love me at once, the way you did once upon a dream
- 就像在夢境中一樣,你會立刻迷戀上我
- But if I know you, I know what you do
- 如果我認識你,就會知道你的下一步
- You love me at once
- 即刻地戀上了我
- The way you did once upon a dream
- 就像在夢境中那樣
不可轉載
COMMENT