Jul.15.2014

Owl City – Beautiful Times ft. Lindsey Stirling:歌詞+中文翻譯

Owl City 這首歌的 MV 看完後感觸很多,小孩子的世界總是如此夢幻,很多東西在他們的眼裡看來都是繽紛無比,就好像小學的時候總是認為小叮噹會從書桌裡跑出來拯救我一樣,每天都盯著自己書桌的抽屜,雖然最後它還是沒跳出來,但是那份幻想總是相當美麗。

[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=gfA-tPKPoNs[/youtube]

英文歌詞
中文歌詞
Sparks soaring down through the pouring rain and restoring life to the lighthouse
耀眼的星光穿過了下著滂沱大雨的雲層 燈塔又再次獲得了重生
A slow motion wave on the ocean stirs my emotion up like a rain cloud
海浪緩緩地起伏著 我的情感有如雲雨般不斷翻攪著
When did the sky turn black?
天空何時變得如此漆黑?
And when will the light come back?
希望何時才會再次回到我的身邊?
Cab driver turned to sky diver then to survivor dying to break down
計程車司機選擇改行 成為在空中翱翔的跳傘員 成為渴望受傷的生還者
A blood brother, surrogate mother huggin’ each other, cryin’ their eyes out
親生兄弟和代理孕母緊緊相擁著 淚如雨下
When did the sky turn black?
天空何時變得如此漆黑?
And when will the light come back?
希望何時才會再次回到我的身邊?
I’m ecstatic like a drug addict locked in the attic strung out and spellbound
我像一個被囚禁在閣樓、毒癮纏身、著了魔的吸毒犯一般欣喜若狂
I fought all through the night
我整夜奮戰
Oh, oh but I made it alive
噢噢 但我終究會振作起來
The sun’s startin’ to rise
太陽正緩緩升起
Oh, oh these are beautiful times
噢噢 這些都是生命中最美好的時刻
This fight of my life is so hard, so hard, so hard
生命之戰是如此艱辛
But I’m gonna survive
但我將永存至今
Oh, oh these are beautiful times
噢噢 這些回憶將會成為生命中最美好的時光
Bad feeling burned through the ceiling leaving my healing heart with a new scar
糟糕的情緒像突然迸發的火焰 在剛癒合的心頭上又添新疤
A dead fire rose and rose higher like a vampire, up from the graveyard
早已熄滅的火焰在此時愈燒愈烈 如同從墓園中醒來的吸血鬼
When did the sky turn black?
天空何時變得如此漆黑?
And when will the light come back?
希望何時才會再次回到我的身邊?
We all suffered, but we recovered just to discover life where we all are
不論受過多少苦痛 總有一天我們終會平復 只為找出自己的生活所在
I fought all through the night
我整夜奮戰
Oh, oh but I made it alive
噢噢 但我終究會振作起來
The sun’s startin’ to rise
太陽正緩緩升起
Oh, oh these are beautiful times
噢噢 這些都是生命中最美好的時刻
This fight of my life is so hard, so hard, so hard
生命之戰是如此艱辛
But I’m gonna survive
但我將永存至今
Oh, oh these are beautiful times
噢噢 這些回憶將會成為生命中最美好的時光
This fight of my life is so hard, so hard, so hard
生命之戰是如此艱辛
But I’m gonna survive
但我將永存至今
Oh, oh these are beautiful times
噢噢 這些回憶將會成為生命中最美好的時光
My heart’s burning bad and it’s turning black but I’m learning how to be stronger
我的心就像被火吞噬著 逐漸焦黑 但我將學會如何變得堅強
And sincerely, I love your dearly,oh,but I’m clearly destined to wander
親愛的 我打從心底深愛著你 但我註定一生漂泊
不可轉載
收集各類英文歌歌詞、中文翻譯,不論是搖滾或抒情,還是經典老歌,在這裡都能找到你心中的悸動。
收集各類英文歌歌詞、中文翻譯,不論是搖滾或抒情,還是經典老歌,在這裡都能找到你心中的悸動。

更多文章


READ MORE

更多文章

READ MORE

  • 紅包包多少才有心呢?

    紅包該包多少呢? 親戚一年才見一次平常又沒在聯絡,但包太多傷荷包、包太少傷感情…… 所以我請GPT整理了過年紅包行情給你參考啦~ 不知道怎麼包,有六就對惹! 包六六六祝福未來一切順順順~ 除了金額要注意避開四,外觀也是很重要的一環! 童 ……

  • 有一種療癒叫作「剛剛好」:郭源元筆下的溫柔告白,送給正在努力的妳

    提到郭源元,我腦海中浮現的是她在螢光幕前亮麗、有個性的形象。但這次她換上作者的身分,用圖文作品《因為是妳 世界剛剛好》與讀者見面。 這本書的畫風,走的是童趣的路線,雖然不是那種追求極致技巧的畫風,但正是這種不受拘束的「素人感」,反而讓這 ……

  • 生活裡的電影感:直擊一輩子的震撼,當 Alex 攀上台北101

    今年一月的怦然心動,非 赤手獨攀台北101:直播 莫屬了,怎麼說那個心動呢?大概就是雙手冒汗、雙腳發軟。好吧,不如說是「哇,Alex 您心真大啊!」尤其攀上 101 的那個畫面,想必會深深地烙印在全球觀眾的眼球中。 喜歡那一刻的理由有 ……

LOGIN

SIGN UP

FORGOT
PASSWORD

請輸入你的帳號或電子郵件位址。你將收到含有建立新密碼鏈結的電子郵件。