Owl City於2012年的歌曲,整首歌充滿著希望與空間感,相當好聽的一首歌,會激勵你內心澎湃的歌曲。
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=Uq8Dgcy4MDY[/youtube]
- 英文歌詞
- 中文歌詞
- Close your tired eyes, relax and then
- 闔上你那疲憊的雙眼,放輕鬆,接著
- Count from 1 to 10 and open them
- 從1數到10,然後張開眼
- All these heavy thoughts will try to weigh you down
- 所有沉重心思將把你給拖垮,
- But not this time
- 但這次就不會了
- Way up in the air, you’re finally free
- 直上雲霄,你終會感到無比自由
- And you can stay up there right next to me
- 而你可以一直與我待在彼方
- All this gravity will try to pull you down
- 地心引力將會把你給拉下來
- But not this time
- 但這次就不會了
- When the sun goes down and the lights burn out
- 當太陽西下而夜燈亮起,
- Then it’s time for you to shine
- 接著是你閃耀發光的時刻了
- Brighter than a shooting star
- 比天上的星星更加閃耀
- So shine no matter where you are
- 不論你身在何處,就盡情閃耀吧
- Fill the darkest night with a brilliant light
- 讓這漆黑的夜晚有著一盞閃耀的燈光
- ‘Cause it’s time for you to shine
- 因為是你閃耀發光的時刻了
- Brighter than a shooting star
- 比天上的星星更加閃耀
- So shine no matter where you are tonight
- 今夜,不論你身在何處,就盡情閃耀吧
- Brighter than a shooting star
- 比天上的星星更加閃耀
- Shine no matter where you are tonight
- 今夜,不論你身在何處,就盡情閃耀吧
- Gaze into my eyes when the fire starts
- 當烈火燃燒時,望穿我的雙眼
- And fan the flames so hot it melts our hearts
- 而風助長火勢如此炎熱,融化了我倆的心
- Oh, the pouring rain will try to put it out
- 傾盆大雨是會澆熄這一切的熱情
- But not this time
- 但這次就不會了
- Let your colors burn and brightly burst
- 讓你的色彩燃燒然後散射出五光十色
- Into a million sparks that all disperse
- 變成千道火光彈開至四面八方
- And illuminate a world that’ll try to bring you down
- 這世界所有的光亮都會掩蓋掉你的光芒
- But not this time
- 但這次就不會了
- When the sun goes down and the lights burn out
- 當太陽西下而夜燈亮起,
- Then it’s time for you to shine
- 接著是你閃耀發光的時刻了
- Brighter than a shooting star
- 比天上的星星更加閃耀
- So shine no matter where you are
- 不論你身在何處,就盡情閃耀吧
- Fill the darkest night with a brilliant light
- 讓這漆黑的夜晚有著一盞閃耀的燈光
- ‘Cause it’s time for you to shine
- 因為是你閃耀發光的時刻了
- Brighter than a shooting star
- 比天上的星星更加閃耀
- So shine no matter where you are tonight
- 今夜,不論你身在何處,就盡情閃耀吧
- Brighter than a shooting star
- 比天上的星星更加閃耀
- Shine no matter where you are tonight
- 今夜,不論你身在何處,就盡情閃耀吧
- A thousand heart beats beat in time
- 萬眾一心,目標一致
- It makes this dark planet come alive
- 要把這黑暗世界注入生氣
- So when the lights flicker out tonight
- 因此當光亮出走時,今晚
- You gotta shine
- 你必須照亮整個夜空
- When the sun goes down and the lights burn out
- 當太陽西下而夜燈亮起,
- Then it’s time for you to shine
- 接著是你閃耀發光的時刻了
- Brighter than a shooting star
- 比天上的星星更加閃耀
- So shine no matter where you are
- 不論你身在何處,就盡情閃耀吧
- Fill the darkest night with a brilliant light
- 讓這漆黑的夜晚有著一盞閃耀的燈光
- ‘Cause it’s time for you to shine
- 因為是你閃耀發光的時刻了
- Brighter than a shooting star
- 比天上的星星更加閃耀
- So shine no matter where you are tonight
- 今夜,不論你身在何處,就盡情閃耀吧
- Brighter than a shooting star
- 比天上的星星更加閃耀
- Shine no matter where you are tonight
- 今夜,不論你身在何處,就盡情閃耀吧
不可轉載
COMMENT