OneRepublic 於 2014 年的歌曲,對片中的患者致敬。這首歌的主角其實是一位染上一種叫做「Cystic Fibrosis」罕見呼吸疾病的患者,每天都必須靠著機器清洗呼吸道以及肺部的黴菌來維持生命,Bryan Warnecke 是這首歌的主角,也是 OneRepublic 的大粉絲,他說:
每當我呼吸時,感覺就像吸管呼吸一樣痛苦。
我最害怕的不是這些疼痛,而是我能不能用最大的限度來利用我的生命,盡可能找點樂趣。
大部分的患者知道自己未來也沒多久可活,很多都會用自殺來結束自己的生命,雖然醫院告訴他可能活不過 36 歲以後,但他還是很努力的活著每一天,讓自己充實的過著自己生命中美好的一天,相當令人難過且充滿希望的歌曲,相較之下,我們一般正常人更應該珍惜自己每一天的生命,因為生命就是要去證明自己曾經活過且活得精采。
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=z0rxydSolwU[/youtube]
- 英文歌詞
- 中文歌詞
- Hope when you take that jump
- 希望當你選擇跳下那刻
- You don’t fear the fall
- 你不會恐懼那墜落的感受
- Hope when the water rises
- 希望當洪水即將淹沒前
- You build a wall
- 你已建造了高牆來抵擋
- Hope when the crowd screams out
- 希望當群眾尖叫那時
- They’re screaming your name
- 他們是叫著你的名字
- Hope if everybody runs
- 希望當大家都逃跑時
- You choose to stay
- 你會選擇留下
- Hope that you fall in love
- 希望當你墮入愛河時
- And it hurts so bad
- 能體會傷害是如此深
- The only way you can know
- 這些你唯一能體會的方法
- Is give it all you have
- 就是付出你所有的一切
- And I hope that you don’t suffer
- 而我希望你不是因為這樣被吃定了
- But take the pain
- 而是接受這些痛苦
- Hope when the moment comes
- 希望當時機來臨時
- You’ll say…
- 你會說…
- I, I did it all
- 我全做到了
- I, I did it all
- 我全做到了
- I owned every second that this world could give
- 我把握住這世界給的每一分一秒
- I saw so many places
- 我看到好多好多的地方
- The things that I did
- 我曾經做的事
- Yeah, with every broken bone
- 耶,每一個受傷處都能證明
- I swear I lived
- 我曾經在這世上活過
- Hope that you spend your days
- 希望你活完你的生命時
- But they all add up
- 是大家加起來都比不上的精采
- And when that sun goes down
- 當那生命之光日下後
- Hope you raise your cup
- 希望你能舉起酒杯
- I wish that I could witness
- 我希望能親自見證到
- All your joy and all your pain
- 你所有的歡樂與你的痛苦
- But until my moment comes
- 但直到屬於我的時刻到來時
- I’ll say…
- 我會說
- I, I did it all
- 我全做到了
- I, I did it all
- 我全做到了
- I owned every second that this world could give
- 我把握住這世界給的每一分一秒
- I saw so many places
- 我看到好多好多的地方
- The things that I did
- 我曾經做的事
- Yeah, with every broken bone
- 耶,每一個受傷處都能證明
- I swear I lived
- 我曾經在這世上活過
- [Bridge]
- [Bridge]
- Whoa
- Whoa
- Whoa
- Whoa
- Whoa
- Whoa
- Oh
- Oh
- Oh
- Oh
- Yeah, with every broken bone
- 每道傷口都能證明
- I swear I lived
- 我曾經活過
- Yeah, with every broken bone
- I swear I lived
- [Chorus]
- [Chorus]
- I, I did it all
- 我全做到了
- I, I did it all
- 我全做到了
- I owned every second that this world could give
- 我把握住這世界給的每一分一秒
- I saw so many places
- 我看到好多好多的地方
- The things that I did
- 我曾經做的事
- Yeah, with every broken bone
- 耶,每一個受傷處都能證明
- I swear I lived
- 我曾經在這世上活過
- [Outro]
- [Outro]
- Whoa
- Whoa
- Whoa
- Whoa
- Whoa
- Whoa
- Oh
- Oh
- Oh
- Oh
COMMENT