David Guetta 與 Sia 合作的歌曲,這首歌應該是為了某部電影所寫的吧,目前資訊也不多,就整首歌的感覺,史詩成分居多,收錄於 David Guetta 2015 年的 Listen 專輯。
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=RIZ2-5d2tRs[/youtube]
- 英文歌詞
- 中文歌詞
- I was standing on the edge
- 我佇立在懸崖邊
- I’d long for a new beginning
- 我長久以來等待著一個全新的開始
- But I couldn’t look down, but I couldn’t look down
- 但我不敢往下看,但我不敢往下看
- I’m a coward
- 我是一個膽小鬼啊
- A million voices screamed in my head
- 成千上萬股尖叫聲迴響在我腦袋裡
- And I felt sure that I would give in
- 我很清楚我快要妥協了
- So why couldn’t I now? Why couldn’t I now?
- 因此為何我辦不到,為何我辦不到
- Your voice was louder
- 而你的聲音是如此的宏亮
- By design God gave me feelings
- 上帝按照慣例給了我各種情感
- And by design they shall not kill
- 且按照慣例賜給他們不死之身
- But when the noises overwhelm me
- 但當吵雜聲淹沒掉我時
- I feel sure that they will
- 我的直覺告訴我,他們完蛋了
- Oh, liberation, comes in whatever form to save me
- 哦~解放吧,甚麼都可以只要能給我救贖
- I am burdened, and then the whisper comes
- 我相當疲憊了,有個若有似無的聲音出現
- You whisper in the breeze
- 你那細語混在微風中
- Whispers that I’m needing
- 正是我想要聽到的話
- Quiet words, soothe the hurt, whisperer
- 如此平靜的話,撫平了傷痛,那呢喃的救贖聲
- And though I struggle through the days now
- 縱使我目前仍過著垂死掙扎的日子
- It helps to know that you are listening
- 不過這告訴我你有在傾聽
- So I just wait it out
- 因此我只要持續等著結束
- I’ll wait this out, by the hour
- 時時刻刻等待著結束
- By design God gave me feelings
- 上帝按照慣例給了我各種情感
- And by design they shall not kill
- 且按照慣例賜給他們不死之身
- But when the noises overwhelm me
- 但當吵雜聲淹沒掉我時
- I feel sure that they will
- 我的直覺告訴我,他們完蛋了
- Oh, liberation, comes in whatever form to save me
- 哦~解放吧,甚麼都可以只要能給我救贖
- I am burdened, and then the whisper comes
- 我相當疲憊了,有個若有似無的聲音出現
- You whisper in the breeze
- 你那細語混在微風中
- Whispers that I’m needing
- 正是我想要聽到的話
- Quiet words, soothe the hurt, whisperer
- 如此平靜的話,撫平了傷痛,那呢喃的救贖聲
不可轉載
COMMENT