Matchbox Twenty 於 2000 年的歌曲,當戀人離開後,一切變得如此空蕩,有時候還蠻需要點自己的空間,不過絕對不會比兩個人在一起時來的自在,或許這是一份習慣,所以……回來吧,這樣對大家都好。
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=clKAdQnwJ7A[/youtube]
- 英文歌詞
- 中文歌詞
- I think I’ve already lost you.
- 我想,我已失去了妳
- I think you’re already gone.
- 我想,妳已經走了
- I think I’m finally scared now.
- 我想我終於感到害怕
- You think I’m weak
- 妳認為我脆弱
- But I think you’re wrong
- 但我想妳錯了
- I think you’re already leaving.
- 我想,妳早已想走了吧
- Feels like your hand is on the door.
- 感覺妳的手已放在門邊
- I thought this place was an empire
- 我想這兒曾是我們的國度
- But now I’m relaxed
- 但,此刻我釋然
- I can’t be sure
- 我也不再確定了
- I think you are so mean
- 我想著,妳人真好啊(笑)
- I think we should try.
- 我想,我們應該嘗試
- I think I could need–this in my life.
- 我想我生命中需要這東西
- I think I’m just scared
- 我想,我只是害怕
- I think too much.
- 害怕我想太多了
- I know this is wrong it’s a problem I’m dealing
- 我知道這是錯誤,我要解開的纏繞糾結
- If you’re gone-maybe it’s time to go home
- 如果妳走了..也許,也該回家了?
- There’s an awful lot of breathing room
- 這兒有很多喘息的空間
- But I can hardly move
- 但,我卻難以移動
- If you’re gone–baby you need to come home
- 如果妳走了…寶貝,還是要回來噢
- Cuz there’s a little bit of something me. In everything in you
- 因為在妳心中,總有那麼一點我的存在
- I bet you’re hard to get over
- 我知道,妳很難忘懷
- I bet the room just won’t shine
- 我知道,這房間不會耀眼發光
- I bet my hands I can stay here
- 我知道,我的手可以在此停留
- I bet you need–more than you mind
- 我知道你需要的,勝過妳所在乎
- I think you are so mean
- 我想著,妳人真好啊
- I think we should try.
- 我想,我們應該嘗試
- I think I could need–this in my life.
- 我想也許我生命中需要這東西
- I think I’m just scared
- 我想我只是害怕
- –that I know too much.
- 怕我知道太多
- I can’t relate and that’s a problem I’m feeling
- 我感覺到我無法聯想
- If you’re gone-maybe it’s time to go home
- 如果妳走了..也許,也該回家了?
- There’s an awful lot of breathing room
- 這兒有很多喘息的空間
- But I can hardly move
- 但,我卻難以移動
- If you’re gone–baby you need to come home
- 如果妳走了…寶貝,妳還是要回來噢
- Cuz there’s a little bit of something me. In everything in you
- 因為在妳心中,總有那麼一點我的存在
- I think you are so mean
- 我想著,妳人真好啊
- I think we should try.
- 我想,我們應該嘗試
- I think I could need–this in my life.
- 我想也許我生命中需要這東西
- I think I’m just scared
- 我想我只是害怕
- Do I talk too much
- 我是否說太多?
- I know this is wrong it’s a problem I’m dealing
- 我知道這是錯誤,我要解開的纏繞糾結
- If you’re gone-maybe it’s time to go home
- 如果妳走了..也許,也該回家了?
- There’s an awful lot of breathing room
- 這兒有很多喘息的空間
- But I can hardly move
- 但,我卻難以移動
- If you’re gone–baby you need to come home
- 如果妳走了…寶貝,妳還是要回來噢
- Cuz there’s a little bit of something me.In everything in you
- 因為在妳心中,總有那麼一點我的存在
歌詞來源:
http://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1385890
不可轉載
COMMENT