沉寂許久的Britney Spears,調整姿態重新出擊,不只MV加重許多視覺的效果外,身材的改變也讓許多粉絲感受到她的決心。
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=pt8VYOfr8To[/youtube]
- 英文歌詞
- 中文歌詞
- You wanna
- 你想要的是…
- You wanna
- 你想要….
- [Chorus]
- [Chorus]
- You wanna hot body
- 你想要惹火的身材
- You want a Bugatti
- 你想駕馭著Bugatti
- You want a Maseratti
- 也想駕著一台Maseratti
- You better work bitch
- 既然你要當賤貨就要當個徹底!
- You want a Lamborghini
- 你想開著一台Lamborghini
- Sip martinis
- 啜飲著martinis
- Look hot in a bikini
- 穿著一身性感的比基尼
- You better work bitch
- 既然你要當賤貨就要當個徹底!
- You wanna live fancy
- 你想活得精采
- Live in a big mansion. Party in France
- 住在法國的高級豪宅中盡情的狂歡
- You better work bitch
- 既然你要當賤貨就要當個徹底!
- You better work bitch
- 既然你要當賤貨就要當個徹底!
- You better work bitch
- 既然你要當賤貨就要當個徹底!
- Now get to work bitch
- 現在就給我賤的徹底
- Now get to work bitch
- 現在就給我賤的徹底吧!
- [Verse 1]
- [Verse 1]
- Rring it on. Ring the alarm
- 提高你的警覺
- Don’t stop now
- 別輕言放棄
- Just be the champion
- 讓眾人把焦點都集中在你身上,而你將會是贏家
- Work it hard like it’s your profession
- 把它當作是你的專業來做到無可挑剔的地步
- Watch out now
- 現在都給我看清楚
- ‘Cause here it comes
- 因為我的氣勢銳不可擋!
- Here comes the smasher
- 我既出色且閃耀
- Here comes the master
- 掌握住全場趨勢
- Here comes the big beat
- 帶動著強勁的節奏感
- Big beat to get ya
- 無可抵擋住的動感
- No time to quit now
- 現在可不是退出的時候
- Just time to get it now
- 是你該趁此刻加入我的行列!
- Pick up what I’m putting down
- 我要再度拾起曾經捨棄過的一切
- Pick up what I’m putting down
- 我要再度拾起曾經捨棄過的一切
- [Chorus]
- [Chorus]
- You wanna hot body
- 你想要惹火的身材
- You want a Bugatti
- 你想駕馭著Bugatti
- You want a Maseratti
- 也想駕著一台Maseratti
- You better work bitch
- 既然你要當賤貨就要當個徹底!
- You want a Lamborghini
- 你想開著一台Lamborghini
- Sip martinis
- 啜飲著martinis
- Look hot in a bikini
- 穿著一身性感的比基尼
- You better work bitch
- 既然你要當賤貨就要當個徹底!
- You wanna live fancy
- 你想活得精采
- Live in a big mansion. Party in France
- 住在法國的高級豪宅中盡情的狂歡
- You better work bitch
- 既然你要當賤貨就要當個徹底!
- You better work bitch
- 既然你要當賤貨就要當個徹底!
- You better work bitch
- 既然你要當賤貨就要當個徹底!
- Now get to work bitch
- 現在就給我賤的徹底
- Now get to work bitch
- 現在就給我賤的徹底吧!
- [Verse 2]
- [Verse 2]
- Break it off. Break it down
- 徹底的毀滅一切吧!
- See me coming
- 瞧我帶著霸氣登場
- You can hear my sound
- 聽我那嬌酥的嗓音
- Tell somebody in your town
- 快告訴你的樓上樓下左右鄰居親朋好友
- Spread the word
- 把話帶出去
- Spread the word
- 把我的話帶出去!
- Go call the police
- 去找條子啊
- Go call the governor
- 然後舉發我吧!
- I bring the trouble
- 我只會給你帶來更多的麻煩
- That means the trouble y’all
- 只會有更多的麻煩找上你們
- I make the governor
- 沒用的,我就是管理者
- Call me the governor
- 稱呼我為統領
- I am the bad bitch
- 我就是個壞的徹底的婊子
- The bitch that you’ll never know
- 你從未遇過、也未曾理解的婊子
- [Bridge]
- [Bridge]
- Hold your head high
- 昂首邁步
- Fingers to the sky
- 一手指天
- They gon’ try to try ya
- 儘管那群人曾試著全力阻止
- But they can’t deny ya
- 但他們卻無法否認你
- Keep it building higher and higher
- 讓所有的成就達到比天還高的境界
- Keep it building higher and higher
- 讓所有的成就達到比天還高的境界
- So hold your head high
- 所以記得昂首邁步
- Fingers to the sky
- 一手指天
- Now they don’t believe ya
- 就算現今他們未曾信任過你
- But they gonna need ya
- 但無可否認的是他們能信任你
- Keep it building higher and higher and higher and higher….
- 就讓你所有的成就達到比天還高的境界
- Work work work….
- 做吧、做吧
- Work it out work it out…
- 展現出來、解決所有
- You better work bitch
- 既然你要當賤貨就要賤個徹底!
- You better work bitch
- 既然你要當賤貨就要賤個徹底!
文章來源:音樂庫
不可轉載
COMMENT