Aug.26.2013

Young Guns – Bones:歌詞+中文翻譯

來自英國的新興樂團,一推出Bons這首單曲,便直逼UK搖滾榜亞軍。

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=qk3vjIDuy9w[/youtube]

英文歌詞
中文歌詞
Down under the night sky I lay in wait
我獨自一人躺在星空之下等待著某件事
Pray to whoever would listen to me
又有誰能聽見我內心的祈求?
I’d fashioned my own cross,
我做了一個屬於我自己的十字架
Been crushed by its weight
並重重的把他壓碎
There’s no stronger message
我已沒有堅強的意志與信念
Than dirt in your face
將我破碎的意志撒在你臉上
I’ve seen down the end of the road
我已經看見了人生的盡頭
Now I deal in a different story
現在我得去處理另一個事情
And I will never go back again
我已不會再回頭
I feel it in my bones, bones, bones, bones
這感覺深入骨髓
I feel it in my bones, bones, bones, bones
感覺快要要粉身碎骨
I’ll do this on my own, own, own, own, bones, bones, o-oh
我會做我自己 不忘初衷
They say the spirit’s willing
他們說精神上願意支持我
But the flesh is always weak
但體力上卻是疲憊無力
I found everything I needed
我發現我需要些力量
Right beneath my skin, oh
那些都藏在我的皮囊之下
I’ve seen down the end of the road
我已經看到了人生的盡頭
I deal in a different story, oh
我得去處理另一個事情
I will never go back again
我不會再回頭
I feel it in my bones, bones, bones, bones
這感覺深入骨髓
I feel it in my bones, bones, bones, bones
感覺快要要粉身碎骨
I’ll do this on my own
我知道我會做我自己
We’re all architects of our own private hell.
我們都是自我地獄的建造者
No one can hurt us like we’ve hurt ourselves.
沒有人可以傷害我們 有的只有我們自己在自殘
I’ve seen down the end of the road
我已經看到了人生的盡頭
I deal in a different story, oh
我得先去處理另一個事情
I will never let go again
我不會再回頭
I feel it in my bones, bones, bones, bones
這感覺深入骨髓
I feel it in my bones, bones, bones, bones
感覺快要要粉身碎骨
I know I’m not alone (o-oh, bones, bones, o-oh, no)
我明白我並不是獨自一人(深入骨髓)

歌詞參考來源:http://mmm366.pixnet.net/blog/post/38110539-young-guns—bones

文章來源:音樂庫

不可轉載
收集各類英文歌歌詞、中文翻譯,不論是搖滾或抒情,還是經典老歌,在這裡都能找到你心中的悸動。
收集各類英文歌歌詞、中文翻譯,不論是搖滾或抒情,還是經典老歌,在這裡都能找到你心中的悸動。

更多文章


READ MORE

更多文章

READ MORE

LOGIN

SIGN UP

FORGOT
PASSWORD

請輸入你的帳號或電子郵件位址。你將收到含有建立新密碼鏈結的電子郵件。