收錄在「Sex And The City」的電影原聲帶中,像是慵懶的小女人,用她充滿魅惑與神秘的嗓音,向你討好與撒嬌。
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=8XDxhDbtDak[/youtube]
- 英文歌詞
- 中文歌詞
- Do it now
- 現在去做吧!
- You know who you are
- 你知道自己是誰
- You feel it in your heart
- 你的心也感受到了
- And you’re burning and wishing
- 並且你燃燒著雄心壯志
- At first, wait, won’t get it on a plate
- 但事先等等,別認為可以豪不費力就可以得到
- You’re gonna work for it harder and harder
- 你必須先做些什麼,然後努力再努力
- And I know ’cause I’ve been there before
- 我知道,是因為我也曾經歷過這些
- Knocking on the doors with rejection (rejection)
- 用抵抗的態度敲著心中的門
- And you’ll see ’cause if it’s meant to be
- 你將會看見,因為如果這是命中注定
- Nothing can compare to deserving your dream
- 那就沒有什麼比得上你應得的夢
- [Chorus:]
- [Chorus:]
- It’s amazing, it’s amazing all that you can do
- 這真是太棒了,這真是太棒了,你可以做的事情
- It’s amazing, it makes my heart sing
- 這真是太棒了,讓我的心也跟著歌唱
- Now it’s up to you
- 現在你可以自己決定
- Patience, now, frustration’s in the air
- 現在,保持耐心,到處都有挫敗
- And people who don’t care
- 還有那些漫不在乎的人
- Well it’s gonna get you down
- 這可能會讓你感覺沮喪
- And you’ll fall (fall)
- 而你將會墮落
- Yes you will hit a wall
- 因為你遇到了困難
- But get back on your feet
- 但是將你的腳步調整回來
- And you’ll be stronger and smarter
- 你就會更加的強壯與聰明
- And I know ’cause I’ve been there before
- 我知道,因為我也曾經歷過這些
- Knockin’ down the doors, won’t take “No” for an answer
- 也曾突破心中的門,別說不
- And you’ll see ’cause if it’s meant to be
- 你會看見,因為這是命中注定的
- Nothing can compare to deserving your dream
- 那就沒有什麼比得上你應得的夢
- [Chorus]
- [Chorus]
- Ooo-ooo-ooo
- Ooo-ooo-ooo
- [electric voice]
- [electric voice]
- [Chorus x2]
- [Chorus x2]
- Ahh-ahh-ahh
- Ahh-ahh-ahh
歌詞來源:https://sites.google.com/a/bulutranslation.co.cc/bulu-translation/lyrictrans/jem-itsamazing
文章來源:音樂庫
不可轉載
COMMENT