Oasis這首歌在台灣並不是很多人聽過,會喜歡這首歌是因為超級濃郁的英國風,從整個MV到旋律,有著很深厚的英風味在裡面,讓人相當著迷。
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=jySfU10IQu4[/youtube]
- 英文歌詞
- 中文歌詞
- I sold my soul for the second time
- 我第二次出賣我的靈魂
- Cos the man, he don’t pay me
- 因為有個男人,他還沒還給我
- I begged my landlord for some more time
- 我向我的房東乞求說再給我一點時間
- He said “Son, the bills waiting”
- 他說”孩子,帳單再等著你”
- My best friend called me the other night
- 我的好友在某個晚上來電
- He said “Man, are you crazy?”
- 他說”老兄,你瘋了嗎?”
- My girlfriend told me to get a life
- 我的女友告訴我好好生活
- She said “boy, you lazy”
- 她說”男孩,你是個懶鬼”
- But I don’t mind
- 但我一點都不在乎
- As long as there’s a bed beneath the stars that shine
- 只要讓床底的星星發光就好
- I’ll be fine
- 我將會很好
- If you give me a minute
- 如果你稍等我一會兒
- A mans got a limit
- 我會自制
- I cant get a life if your hearts’ not in it
- 當我沒有心就無法好好生活
- I don’t mind
- 我不在乎
- As long as there’s a bed beneath the stars that shine
- 只要讓床底的星星發光就好
- I’ll be fine
- 我將會很好
- If you give me a minute
- 如果你稍等我一會兒
- A mans got a limit
- 我會自制
- I cant get a life if my hearts’ not in it
- 如果我沒有心就無法好好生活
- I lost my faith in the summertime
- 在夏季時我失去了我的信仰
- Cos it don’t stop raining
- 因為雨一直持續下著
- The sky all day’s as black as night
- 天空整天黑的像夜晚
- But I’m not complaining
- 但我並不會發牢騷
- I begged my doctor for one more line
- 我向我的醫生乞討一條生路
- He said “Son, words fail me”
- 他說”孩子,我沒辦法幫助你”
- It ain’t no place to be killing time
- 並不是沒有地方可以殺時間
- But I guess I’m just lazy
- 但我想我就是很懶
- I don’t mind
- 我不在乎
- As long as there’s a bed beneath the stars that shine
- 只要讓床底的星星發光就好
- I’ll be fine
- 我將會很好
- If you give me a minute
- 如果你稍等我一會兒
- A mans got a limit
- 我會自制
- I cant get a life if my hearts’ not in it
- 如果我沒有心就無法好好生活
歌詞來源:http://www.wretch.cc/blog/flu886/10068252
文章來源:音樂庫
不可轉載
COMMENT